Rusty Sir @ LTH系列 (五)
【11.11紀念:罌粟花的意義】
#livethinghistory #LTH #worldwar1 #WWI #11-11 #11NOV #victory #poppyflower #lestweforget
2019年11月1日 Rusty Sir @ LTH系列
圖(一)刊載於1918年美國出版的教科書《Collected Materials for the Study of the War》之上的一戰參戰國世界地圖及兩片花瓣的附葉罌粟花。 穿戴紙片製作的罌粟花時,請把葉片指向11時方向,以紀念第一次世界大戰終結的一刻
每年踏進十一月,不少人或會注意到英國、加拿大,澳洲,紐西蘭等英聯邦國家的公眾人物都會在左胸前別上一朵小小的紅花,以代表他們從未忘記百多年前的一場人為災難 - 第一次世界大戰
這場發生在1914年8月的世界大戰,最終造成數千萬軍民死亡,另有數以千萬計軍民受到不同程度的身心創傷。在戰爭中,不少官兵都在書信上、或透過創作詩詞描述他們親眼目睹的戰場慘況。其中加拿大軍醫麥克雷(John McCrae)於1915年5月3日撰寫一首名為《在法蘭德斯平原上》的詩以悼念亡友,被後世廣為傳頌,當中一段寫道:
In Flanders fields the poppies blow,
Between the crosses, row on row,
That mark our place; and in the sky
The larks, still bravely singing, fly
Scarce heard amid the guns below.
(法蘭德斯平原之上罌粟花迎風盛放
一排一排穿插在十字架之間
標誌著我們的終焉之地
翱翔天際的百靈鳥縱然英勇地高歌
卻在砲火轟鳴聲中不為人知)
圖(二) 加拿大軍醫麥克雷(John McCrae)
位於法國東北部的法蘭德斯平原為第一次世界大戰西線的主戰場,數以百萬計的英、法、德、比、美等國的軍人在戰場上纏鬥了四年。這條只有五六百公里的戰線上,交戰雙方均透過構築複雜的塹壕陣地以抵抗敵軍進攻,導致每次進攻都會造成大量傷亡。由於戰場上經常盛開著罌粟花,罌粟花便逐漸被視為陣亡官兵的象徵,形成在11月別上罌粟花以悼念陣亡將士的傳統。
現時最常見的罌粟花分成純花瓣與配葉兩種,純花瓣的一種一般又分成兩片花瓣與六片花瓣兩種,兩片花瓣一般以紋章或圖案形式呈現、或見於軍帽兩側鈕扣位置之上;六片花瓣則多見於隆重場合之上;配葉的罌粟花廣泛使用在英國或英聯邦國家之內,在別上以紙片製作的罌粟花時,葉片通常會指向11時方向,以紀念第一次世界大戰終結的一刻 - 1918年11月11日早上11時正。
圖(三) 加拿大軍醫麥克雷的安息墓地 (1872-1918)
前述的軍醫麥克雷並未能活過第一次世界大戰,他在1918年1月28日因肺炎在法國東北部布洛涅的軍醫院中病逝,享年45歲。
附圖所見的是一般以紙片製成、兩片花瓣的附葉罌粟花。背景是一幅標示出所有第一次世界大戰參戰國版圖的世界地圖,刊載於1918年美國出版的教科書《Collected Materials for the Study of the War》之上。